失礼な敬語5つ。あなたも気づかぬうちに使っている?
現代日本人は「いただく」が大好きである。しかし、無闇に使っては敬意を表す気持ちが失われてしまって本末転倒だ。ここでは、よく使われているわりに誤用の多い「いただく」について解説する。
01.
「いただく」
「いただく」という敬語が、正しく使われているとは言いがたい。スーパーの食品売り場からもおかしな「いただく」が聞こえてきた。
「どうぞー。お味見もいただいておりますよー」
この文言は、「味見ももらっている」と言っているのである。これは日本語として通用しない。言いたいのは「味見してみてください」ということだろうが、それならばわざわざ「いただく」を使う必要はない。「どうぞ召し上がってみてください」「ご試食、いかがですか」など、他の表現はたくさんある。「いただく」さえ使っていれば上品だということはないのである。
02.
「~していただいてもよろしいですか」
最近は「~していただく」という言葉もよく聞く。「~していただきました」(~したのは目上であるあなた)とはすなわち、「私はあなたに~してもらった」であり、これが意味するのは「あなたが~した。私はうれしかった」ということだ。
「~してもらえないか」と言えば、人に何かを依頼したり、命令したりできる。しかし、最近では「~してもらってもいいですか」を「~してください」の意味で使う人が増えた。聞き手に対して「~してほしい」と言いたいときに「~してもらっていいですか」と言うようになったのである。これは依頼の表現「~してください」の敬意の度合いが下がって、命令のようにも聞こえるということで、使いづらくなったためだろう。
「~てください」に代わる言い方として、「~してもらえますか/いただけますか」「~してくださいますか」などいろいろあるが、皆申し合わせたかのように、「~してもらってもいいですか/いただいてもよろしいでしょうか」を使うようになった。不思議な現象だ。
03.
「先生がご説明いただいた」
「~してもらう」と「~していただく」の違いは敬語かどうかということだけだが、「~してもらう」を使った文にはまず見られない文法上の誤りが、なぜか敬語の「~していただく」のときには頻繁に表れるようになった。それは助詞の間違いである。
「先ほど先生がこのことをご説明いただいたんですけど」
もちろんこの文の場合、「先生が」ではなく「先生に」が正しい。「~してもらう」「~してくれる」を使った文では「が」と「に」を混同する人はいないと思うが、敬語の「いただく」「くださる」になると混同する人が出てくる。
「くださる」と「いただく」がほとんど同じように使われる場面もある。デパートやスーパーなどでよく聞かれるアナウンスがそれだ。
「本日は、ご来店くださいまして、まことにありがとうございます」
「本日は、ご来店いただきまして、まことにありがとうございます」
アナウンスでは「誰が」「誰に」が表れていないため、いざ助詞が必要になったときによくわからなくなる。助詞の誤用の元となったのが、このようなアナウンスであると言える。
04.
「買ってきてもらってありがとう」
「もらう」と「くれる」の違いだが、「くれる」のほうが与えた人の意志性や親切心がよりはっきりと出る。「友達がお弁当を買ってきてくれた」なら「友達が私の分までお弁当を買ってきた。私はうれしかった」となり、「友達にお弁当を買ってきてもらった」だと「私が友達に頼んだ結果、友達が私のためにお弁当を買ってきた。私は友達に感謝している」ということになる。「買ってきてくれてありがとう」は言えるが、「買ってきてもらってありがとう」は不自然だ。
しかし、「くれる」と「もらう」のそれぞれの敬語を使ったアナウンスになると、その差はほとんど感じられない。「ご来店くださいまして、ありがとうございます」と「ご来店いただきまして、ありがとうございます」とでは前者のほうが本来は自然な日本語であったのだろうが、現在は後者を不自然だと見なす人はいない。
『明鏡国語辞典』を真似て書くと、「もらった側を主語にとる『いただく』のほうが、私たちの喜びや感謝の気持ちがよりはっきりと出る」と感じる人が多くなっているのだろう。
05.
「お名前様をちょうだいしても
よろしいでしょうか」
相手の名前を尋ねる際にも、おかしな「いただく」が使われている。「お名前様をちょうだいしてもよろしいでしょうか」これはシンプルな敬体に直すと「名前をもらってもいいですか」となる。
「お名前様」は過剰敬語というより完全な誤用である。「お名前」だけで目の前の相手はもちろん、目上の第三者の名前のことにもなる。「ご職業を教えていただけますか」の代わりに「ご職業様をちょうだいできますか」などと言う人はいない。「ちょうだいしてもよろしいでしょうか」、すなわち「もらってもいいですか」を「教えてください」の代わりに使うことはできないのである。
へりくだって丁重に話すときに重宝される「いただく」であるが、用いる際には元の「もらう」の意味を思い出して、適切に使っているか注意を払ったほうがよいだろう。謙虚な気持ちから使った「いただく」が、その機能を果たさないどころか、逆効果になってしまう。
『失礼な敬語 誤用例から学ぶ、正しい使い方』
コンテンツ提供元:光文社